Пестрая бабочка. Боги и не боги - Страница 109


К оглавлению

109

— Разумеется, Мэган, — нужно было наблюдать за ним больше полугода, подмечая жадно все мелочи, чтобы уловить нотки нетерпения в вежливом холодном голосе.

— Дело в том, — дорогой веер из жемчужного шелка развернулся, приглашая к флирту, — что у нас осталось несколько не проясненных вопросов.

— Я внимательно вас слушаю, — слишком мягкий голос для того, чтобы это было правдой.

Девушка прошла вдоль скамейки и остановилась у ограждения, глядя на море.

— Вы помните, как мы познакомились, Дэвлин?

— Да, — он не двинулся с места.

— Напомните мне, — чуть обернулась она назад, ткань накидки сползла, обнажая белое точеное плечико.

— Прием у старшего графа Равена, ныне покойного в честь дня его рождения.

— Что на мне было?

— Вишневое бархатное платье с золотым шитьем.

— Боги… Вы помните…

Мэган улыбнулась, сверкая глазищами, как голодный вампир, и снова подошла к магу.

— Видите ли… — она вздохнула и кокетливо похлопала ресницами. — Мне необходимо узнать одну вещь. Крайне необходимо.

Дэвлин молча кивнул, ожидая продолжения.

— Я знаю, что летом… — она явно подбирала слова, ну, или делала вид, — наши родители говорили о нашей свадьбе. Я хочу знать, вы были — против, или это они — не договорились?

Эрик уткнулся мне в плечо и принялся беззвучно хохотать. Его здорово веселила эта ситуация.

— Прошу вас! — горячо проговорила девушка, порывисто взяв мэтра Купера за руку. — Мне нужно это знать. Совершенно необходимо!

— Во-первых, — медленно проговорил Дэвлин, не отнимая ладони, — наши родители действительно не договорились. А во-вторых, я — маг, и сейчас я занимаюсь некоторыми экспериментами, опасными для жизни. Находящийся рядом со мной слишком бы сильно рисковал. Я в любом случае не могу этого допустить.

— Так дело в этом? — воскликнула она, еще сокращая дистанцию. — Вам сейчас важнее всего ваши исследования?

Воздух между ними будто заискрил разрядами молний.

— Мне необходимо довести их до конца, — проговорил Дэвлин гораздо мягче, чем при общении со мной, но этот ответ не устроил герцогиню Лорес.

— А как же графиня Ксавьен?

Мы с Эриком оба навострили уши.

— Что вы имеете в виду?

— Она же ваша любовница?

Авантюрист быстренько сжал меня в щадящем захвате, снова закрыв ладонью рот.

— Только не психуй, принцесска, — прошептал он, — чего бы эта графиня не ляпнула.

«Да что ты! Я так рада ее видеть! Я практически коллекционирую идиотов и стерв. И вдруг, такой редкий экземпляр…»

Кажется, впервые с момента нашей встречи тот факт, что он меня к себе прижимает, никак на меня не подействовал. Я ощущала только чистую, ничем не замутненную ярость, до того, что пальцы затряслись, и кровь прилила к щекам.

Дэвлин пожал плечами.

— Мне бы не хотелось, обсуждать кого-то за его спиной. Это недостойно и не подобает.

— Вы просто плохо ее знаете, — усмехнулась Мэган, выпустив его руку и присаживаясь на скамью, — она безалаберная, про ее связи легенды ходят, и анекдоты непристойные. И она не умеет хранить секреты…

— Секреты? — вкрадчиво поинтересовался Дэвлин, опускаясь рядом с ней.

Я знала его полгода, знала, кто он такой, и на месте этой неосторожной девицы сейчас бы весьма испугалась этого тона. Но Мэган даже не представляла, что сейчас творит.

— Давайте поговорим откровенно, баронет?

— Давайте, — чуть улыбнулся он.

— Я гуляла по набережной и видела ваш замок. Слышала, что болтают о вас в городе. Ну и конечно, прихвостни. Кто не читал о них в сказках? Я понимаю, что вы задумали что-то очень… непростое. И вам нужна рядом умная и смелая женщина, которая поддержит вас во всем. Подумайте об этом, когда отвлечетесь хоть немного от своих… исследований.

— Подумаю, — вернувшись к прохладно вежливой манере, ответил мэтр Купер, — разве что… В чем тут ваш интерес?

Мэган повернулась к нему и посмотрела пристально в лицо. Два профиля были прекрасно видны на фоне огромной восходящей Орхидеи. Она провела рукой в тонкой шелковой перчатке по его щеке, и на пальце в свете фонарика сверкнул какой-то крупный драгоценный камень.

Дэвлин и не думал ее останавливать.

— У меня есть свой интерес. Мне нужны вы, баронет. Видите, я не боюсь вам в этом признаться… Теперь вопрос, что сделаете вы?

— То, что обещал: подумаю над тем, что вы сказали.

Она залилась звонким отвратительно серебристым смехом. Эрик рыдал у меня на плече, вытирая слезы и пытаясь не расхохотаться в голос. А я внезапно осознала, как выгляжу со стороны в такие вот моменты. Это было кошмарно. Ну и конечно, мне хотелось просто усыпить ее и скинуть с пристани в воду. Вне зависимости от последствий. Утонет — туда и дорога.

Внезапно она обвила рукой его шею, прильнув, и поцеловала.

Маг не отцепил ее от себя, не сказал что-нибудь ледяное, как это обычно бывало в моем случае. Он был с ней мягким. Осторожным. Я точно убью эту женщину. Не сейчас, конечно, когда она вернется в Дайсар, и ее ничего не будет связывать с нами. Эта мысль больше не ужасала меня.

— Где вы остановились? — спросил Дэвлин, когда она от него, наконец, оторвалась.

Я попробовала еще раз почувствовать ее эмоции — эй, да она влюблена, как кошка! Вот же гадюка!

Конечно, Мэган поняла вопрос неправильно.

— У вас в замке, баронет, — мягко проговорила она, а ее тон и поза были — само обещание.

— Полагаю, это может быть несколько опасно. Вас доставил сюда ваш телепортист?

109